2 Samuel 3:2
Konteks3:2 Now sons were born to David in Hebron. His firstborn was Amnon, born to Ahinoam the Jezreelite.
2 Samuel 6:7
Konteks6:7 The Lord was so furious with Uzzah, 1 he 2 killed him on the spot 3 for his negligence. 4 He died right there beside the ark of God.
2 Samuel 6:14
Konteks6:14 Now David, wearing a linen ephod, was dancing with all his strength before the Lord. 5
2 Samuel 13:22
Konteks13:22 But Absalom said nothing to Amnon, either bad or good, yet Absalom hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar.
2 Samuel 13:26
Konteks13:26 Then Absalom said, “If you will not go, 6 then let my brother Amnon go with us.” The king replied to him, “Why should he go with you?”
2 Samuel 22:18
Konteks22:18 He rescued me from my strong enemy, 7
from those who hate me,
for they were too strong for me.
[6:7] 1 tn Heb “and the anger of the
[6:7] 3 tc Heb “there.” Since this same term occurs later in the verse it is translated “on the spot” here for stylistic reasons.
[6:7] 4 tc The phrase “his negligence” is absent from the LXX.
[6:14] 5 tn Heb “and David was dancing with all his strength before the
[22:18] 7 tn The singular refers either to personified death or collectively to the psalmist’s enemies. The following line, which refers to “those [plural] who hate me,” favors the latter.